jueves, 24 de noviembre de 2016

De dónde viene un actor y hasta dónde puede, quizá, ir - Grotowski en el Teatro de la Abadía


Maribel Orgaz - info@leerenmadrid.com
Año 1959, en la Polonia comunista de aquellos años, el cautiverio del hombre no era sólo político, reflexionaba el histórico cofundador del Teatro Laboratorio, Ludwik Flaszen en su encuentro con el público el pasado 22 de noviembre en el Teatro de la Abadía.

Flaszen vino a España a presentar la traducción al español de su obra Grotowki & Compañía. Fuentes y variaciones de la mano del Instituto Polaco de Cultura. El libro está editado por El Baldío Teatro de Buenos Aires. "Todo actor debería leerlo para saber de dónde viene y quizá saber hasta dónde puede ir", afirmó José Luis Gómez presente en el acto.

Hay un antes y un después de la aparición de Jerzy Grotowski en la escena teatral mundial. De entre sus montajes considerados obras maestras, hay uno de especial significado para el público de lengua española: El Príncipe Constante de Calderón de la Barca y sobre él se habló en la Abadía durante casi dos horas. 

En primer lugar, de cómo llegó hasta la Polonia de aquellos años esta obra, "el Barroco español  y también sus místicos irradiaban su influencia hasta allí", detalló Flaszen durante su intervención. "Para los personajes se tomaron imágenes de Goya y el emblema del Teatro Laboratorio está tomado del de San Ignacio de Loyola. La preparación del trabajo con los actores incluía la lectura obligatoria de La llama de amor viva de San Juan de la Cruz porque ya se sabe que la relación entre espiritualidad y sensualidad es líquida". Con sorna recordaba el asombro de que "una obra representada por provincianos polacos fuese un acontecimiento mundial".

Grotowki & Compañía. Fuentes y variaciones se reedita desde hace años en otras lenguas como inglés, portugués o francés y la aparición en español es un verdadero hito: "este libro es para hacer. Para hacer teatro. Yo leí este libro con 26 años cuando era un actor en lengua alemana y quedé fascinado con él", rememoraba José Luis Gómez. "Hasta el punto de que tres años más tarde me fui a Wroclaw para conocer el Teatro Laboratorio". Gómez no lo dudó "hoy en día, Wroclaw continúa siendo un importante foco cultural polaco". [La ciudad es capital cultural europea 2016 junto a San Sebastián], 




No hay comentarios:

Publicar un comentario